Jest roznica. Tlumacz powinien tlumaczyc dokumenty na swoj jezyk ojczysty - taka jest zasada. Nie ma osob idealnie dwujezycznych. Jestem tlumaczem, pracujacym dla Global Langages Solutions i tam proponuje ci sie udac. Nie ma w Szkocji czegos takiego jak tlumacz przysiegly.
w ktorejs gazecie znalazlam kiedys ogloszenie o tlumaczu z Polski: Aleksandra Witkowska nie pamietam numeru telefonu mam email :[email protected] .Powodzenia
witam
poszukuje tłumacza przysięgłego, nie ukrywam, że najbardziej zależało by mi na rodaku, no ale w sumie, jakikolwiek namiar mile widziany.
dziękuje, pozdrawiam.