Do góry

I jak z tym angielskim?!?!?

Temat zamknięty
Artur
39
Artur 39
20.06.2006, 11:30

witam jade do szkocji za dwa dni i obawiam sie o komunikacje tzn.tak moja znjaomosc ciezko ja okreslic bonie mam doswiadczenia tzn. nie mowie kali jesc kali pic uzywam gramtyki jak tylko moge ale sami wiecie...jedni mowia ze z moja znjomoscia rzkrece sie do dwoch miesiecy :)..hehe ill hope that i am able to take up experience in speaking there..exaclly in scotland..also i am going to find a new job and friends in edinburgh...a jak wam idzie szlifowanie na miejscu??..

Profil nieaktywny
mark_smith
#120.06.2006, 11:35

i tak 20% spoleczenstwa nie bedziesz rozumial :). Jakbys nie nauczyl sie angielskiego.. wiec sie nie przejmuj za bardzo. Oni na wzajem czesto sie nie rozumieja :).

Profil nieaktywny
weeges
#220.06.2006, 14:08

wcale nie musisz umiec angielskiega,ani joty.mam nadzieje ze z 1mln polakow bedacych w szkocji(20%populacji) z pewnoscia sie dogadasz

Jolkaska
351
Jolkaska 351
#320.06.2006, 14:14

Jak bedziesz w Glasgow to nie zrozumiesz 40% spoleczenstwa, czesto Ci z Edynburga potrzebuja do nich tlumacza...
Nie martw sie, nie bedzie tak zle, ale z praca na poczatku moze byc trudniej, jesli poziom jezyka nie za wysoki...

multigad
1 275
multigad 1 275
#420.06.2006, 21:36

http://www.bbc.co.uk/voices/recordings/index.shtml
wchodzisz tu ustawiasz  miejsce do którego jedziesz i słuchasz jak tam ludzie gadają :)

Ishi
28
Ishi 28
#520.06.2006, 21:48

To coś z Greenock brzmi jak norweski :)

MARIKA
24
MARIKA 24
#620.06.2006, 22:26

ja slyszlam, ze po tygodniu mozna sie przyzwyczaic do "ich " angielskiego... bo ten ktory uczylismy sie w szkole jest innym. dokladny... a przeciez my tez nie mowimy dokladnie po polsku. ciagle poprawnie gramtaycznie. mamy jakies skroty i slogany. wiec w kazdym miejscu pcozatek jest trudny. ja tez wyjezdzam za trzy tygodnie i sie boje.. ale mam nadzieje, ze bedzie dobrze... a moje kuzynka, ktora siedzi terazw anglii, mowi, ze dogadac sie da rade.. zawsze jakos jest, ale jak tylko grek zacznie mowic po angielsku to wysiada i nic nie rozumie..

Profil nieaktywny
weeges
#720.06.2006, 22:58

MAIKA-zapraszam do galsgow-gwarantuje ci ze po 6mc czasu sie do niego nie przyzwyczaisz.przyjsdziesz,posluchasz,sama zrozumiesz "dalczego"

multigad
1 275
multigad 1 275
#820.06.2006, 23:03

ishii; ja tam pracuję, chwilowo.
I oni naprawdę tak mówią.
Jak sobie wracając słucham radia to się nie moge nadziwić jaki ten angielski prosty i zrozumiały :)))

kaszi
Glasgow
1 542
kaszi Glasgow 1 542
#920.06.2006, 23:12

ooo tak ----> Glasgow: tu mowia inaczejtaki angielski z noreskim akcentem w tempie szybkim-spiewanymnawet ma ten jezyk swoja nazwe ---> tzw. 'glaswegian'

multigad
1 275
multigad 1 275
#1020.06.2006, 23:26

otóż glaswegian to rodzaj gwary używanej w tym mieście, a w greenock mówi się tutejszą odmiana języka scots.
Właśnie kończe zciągać film "sweet sixteen" który był kręcony w Greenock i zarówno w UK jak i USA wyświetlano go z napisami

Profil nieaktywny
weeges
#1120.06.2006, 23:31

milti jak mozesz to podaj strone z kad sciagnac slota 16

multigad
1 275
multigad 1 275
#1220.06.2006, 23:37

ja sciągam osiołkiem, wpisałem tytuł w okienko wyszukiwania, a potem wśród zalewu porno znalazłem
taki tytuł;
Ken Loach - sweet sixteen - english avi

francuskiej wersji jest więcej, ale nie po to sciągam żeby słuchać francuskiego dubbingu

Profil nieaktywny
weeges
#1320.06.2006, 23:38
multigad
1 275
multigad 1 275
#1420.06.2006, 23:51

tylko nie sciągnij przez przypadek sweet little sixteen, bo tu za to zamykają ;)))

Profil nieaktywny
weeges
#1520.06.2006, 23:56

MULTI ale jaja!!!tych z greenock'a(1.o sweet 16-ze byli zdziwieni ze film jest tlumaczony na agn.-ludzeie sie skarzyli ze nie moga nic zrozumiec)i2.o gaeliku i nauczaniu w szklach i o ang-ze jest to jezyk "oor the world") lepiej rozumiem niz tych z londynu-wogole nie moglem zajarzyc o czym oni mowia!!!!fuck sick!!

multigad
1 275
multigad 1 275
#1621.06.2006, 00:07

Glasowigian; to teraz zagadka;
Siedzi gościu na wózku widłowym i wykonuje dość precyzyjną operację, drugi go prowadzi i używa na zmianę dwu słów, zapis fonetyczny;

dżaba !
dun!
dżaba!
dun!

A w innym temacie wrzucę coś o glaswegian bo mnie strasznie rozbawiło

multigad
1 275
multigad 1 275
#1721.06.2006, 20:39

Glasowigian; no sciągnąłem i obejrzałem, całkiem spoko obyczaj, nie gangi, ale szkocja jakiej raczej nie znamy.
Ale gadają bosko. Wieczorem objrzę jeszcze raz może zrozumiem wszystko :)

Profil nieaktywny
weeges
#1822.06.2006, 00:21

dun-moze oznaczac1-done;2-down;dzaba-;1-j'up(just up);2-???

multigad
1 275
multigad 1 275
#1922.06.2006, 12:21

Glasowigian; Szacuneczek :), bardzo blisko;
down
just back

  • Strona
  • 1

Katalog firm i organizacji Dodaj wpis