Do góry

Potrzebuję pomocy w przetłumaczeniu.

Temat zamknięty
weronikka1
51
12.12.2009, 12:34

Mógłby mi ktoś pomóc przetłumaczyć te trzy zdania?
1. Nearside front Track rod edn ball joint has excessive play.
2. Nearside Front constant velocity joint gaiter split.
3. Nearside Front brake binding.

Z góry dziękuję.

Adam
24
Adam 24
#112.12.2009, 13:18

masz zawieszenie do naprawy w samochodzie;P

Adam
24
Adam 24
#212.12.2009, 13:19

i hamulce

Miki
2 379
Miki 2 379
#312.12.2009, 15:39

1. Lewa strona , przod , koncowka drazka kierowniczego posiada zbyt duzy luz.
2. Lewa strona , przod , rozerwana oslona przegubu .
3. Lewa strona , przod , hamulec nie odpuszcza .

w
2
w 2
#429.12.2009, 19:51

ja tez poprosze o przedłumaczenie:
1. Near outer front constant velocity joint gaiter split
2. Offside front (upper/front) suspension arm has excessive play in a ball joint

Miki
2 379
Miki 2 379
#530.12.2009, 18:42

1. Lewa strona,przednia ,oslona przegubu rozerwana.
2. Prawa strona ,przedni (gorny/przedni ) wachacz ,zbyt dozy luz na przegubie kulistym.

To VW czy AUDI ?

w
2
w 2
#631.12.2009, 16:56

dzieki za odp. Audi a4:))

vector
813
vector 813
#731.12.2009, 17:28

Czym wy jezdzicie?

Miki
2 379
Miki 2 379
#801.01.2010, 22:33

Tym i owym

  • Strona
  • 1

Katalog firm i organizacji Dodaj wpis