Do góry

ciekawostka z półki filmowej

Temat zamknięty
Mazio
10 209 1
Mazio 10 209 1
31.03.2008, 23:42

jestem pod wrażeniem jak wiele polskich filmów zostało wydanych na rynek USA z angielskimi napisami...
niestety trzeba mieć sprzęt NTSC...
na ten jednak trzeba też mieć worek pieniędzy o_O

ciekaw jestem czy macie jakieś dobre polskie tytuły z angielskim napisami? Czasem puściłbym coś szkockim znajomym (choćby "Chłopaki nie płaczą") i zobaczył jak zareagują...

Artur
266
Artur 266
#131.03.2008, 23:45

"Wesele"  jest z angielskimi napisami...

Adam
1 241
Adam 1 241
#231.03.2008, 23:49

Ale tytuły jakie fajne :-)Our folks - Sami swoi ;-)

Profil nieaktywny
Konto usunięte
#331.03.2008, 23:49

..."Dzien Swira" ogladalem z angielskimi napisami w kinie, publicznosc nie-polska roznie reagowala, nie zawsze rozumieli z czego reszcie tak do smiechu... niedawno w telewizorni mozna bylo obejrzec "Noz w wodzie"... ...w sieciach sklepowych typu HMV i FOPP, ZAVVI na stoiskach World Cinema mozna znalezc kilka polskich tytulow, na szczescie "Chlopakow nie placza" nie spotkalem...

Adam
1 241
Adam 1 241
#431.03.2008, 23:53

Mam kilka polskich tutułów z angielskimi napisami (nie pamiętam dokładnie co, a pora już za późna na sprawdzanie). Generalnie tłumaczenia są "po łebkach", tak, zeby ogólny sens zachować, szczególnie w komediach większość rzeczy jest "nieprzetłumaczalna" na angielski :-)

Adam
1 241
Adam 1 241
#531.03.2008, 23:55

tytułów* (ten brak edycji doprowadza do rozpaczy)

tapis
1 877
tapis 1 877
#631.03.2008, 23:57

nie powstydzilbym sie pokazac goscia zza granicy Sexmisji i Dlugu:)

tapis
1 877
tapis 1 877
#731.03.2008, 23:59

a tak jeszcze na marginesi Mazio...to ostatnio dowiedzialem sie, ze pierwszym polskim DVD wydanym za oceanem byl Pamietnik znaleziony w Saragossie, a wydal go sam Scorses

doubledareya
90
#801.04.2008, 17:01

najbardziej bym chciala 'wojaczka' w ang. wersji...ale ni manajwiecej polskich filmow moza zalezc w fopp'ie...ale to bardziej klasyki niz cos wspolczesnego...

poli
3 676
poli 3 676
#901.04.2008, 17:25

Mazio - co ty z tym workiem pieniedzy na sprzet NTSC???? Kazdy gupi odtwarzacz za £20 obsluguje zarowno NTSC jak i PAL

xlady
2 676
xlady 2 676
#1001.04.2008, 17:28

prymityw bo tzrba mieszkac w Pl żeby zrozumiec humer tego filmu:D

xlady
2 676
xlady 2 676
#1101.04.2008, 17:28

sorry za literowke. Humor* trzeba*

Mazio
10 209 1
Mazio 10 209 1
#1201.04.2008, 17:33

poli - przeczytaj to zdanie jeszcze raz i wejdź na link na końcu.chodziło mi o cenę tego filmu...

Bartosh777
4
#1301.04.2008, 17:40

Mazio wcale mnie nie dziwi ze tyle polskich filmow doczekalo sie dystrybucji w krajach anglojezycznych. Mieszkalem kilka lat w USA gdzie istnieje firma NETFLIX w skrocie jest to wyporzyczalnia wideo tyle ze troche na innych zasadach, tzn zamawiasz filmy na stronie www i dzien pozniej masz film w skrzynce pocztowej.  Netflix ma w swojej ofercie ponad 200 polskich filmow z angielskimi napisami.  

wildthing
8 794
wildthing 8 794
#1401.04.2008, 19:30

mazio - mam "kilera" z napisami - nie sa fantastyczne ale angol sie smial..

  • Strona
  • 1

Katalog firm i organizacji Dodaj wpis